Примеры употребления "weil" в немецком с переводом на английский

<>
Weil es zu groß ist. Because it's too big.
Weil es regnet, sollte ich besser nach Hause gehen. Since it's raining, I'd better go home.
Weil er ehrlich ist, wird er von jedem geliebt. As he is honest, he is loved by everybody.
Weil es sehr kalt war, blieben wir zuhause. It being very cold, we stayed at home.
Weil ich Übersetzer werden möchte. Because I want to be a translator.
Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht. Since there were no customers, we closed the shop early.
Es wird zeitiger dunkel werden heute Abend, weil es regnet. It will get dark earlier this evening, as it is raining.
Weil es sehr kalt war, blieben sie zu Hause. It being very cold, they stayed at home.
Weil wir es wert sind. Because we're worth it.
Dieses Buch ist leicht lesbar, weil es in einfachem Englisch geschrieben ist. This book is easy to read, since it's written in simple English.
Weil er nicht wusste, was er sagen sollte, schwieg er. As he didn't know what to say, he remained silent.
Weil ich krank war, musste ich zu Hause bleiben. Being sick, I had to stay home.
Weil er mich eingeladen hat. Because he invited me.
Ich kann für seine Ehrlichkeit bürgen, weil ich ihn schon lang kenne. I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
Weil keine Kunden da waren, haben wir den Laden früher geschlossen. As there were no clients, we closed the shop earlier.
Weil es mir nicht gut ging, blieb ich den ganzen Tag zuhause. Not feeling well, I stayed home all day.
Ich gähne, weil ich müde bin. I am yawning because I feel sleepy.
Weil wir das Haus isoliert haben, haben wir beim Heizöl eine Menge gespart. Since we insulated the house we've saved a lot on heating oil.
Weil es in einfachem Englisch geschrieben wurde, ist das Buch für Anfänger geeignet. Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.
Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte. I overslept because my alarm didn't go off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!