Примеры употребления "sich zu ende backen" в немецком

<>
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. He left the house without saying goodbye.
Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Den Bericht bis morgen zu Ende zu schreiben ist so gut wie unmöglich. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren. Leaves are to plants what lungs are to animals.
Es ist das erste Mal, dass ich eine Zigarette ausdrücke, ehe ich sie zu Ende geraucht habe. It's the first time I put a cigarette out before finishing it.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war. It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.
Maria fing an, sich zu entkleiden. Mary started taking her clothes off.
Ich habe gerade zu Ende gegessen. I have just finished eating.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Es ist an der Zeit, dass wir diese Party zu Ende brachten, oder? It's about time we brought this party to an end, isn't it?
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache. Getting married is a serious matter.
Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende. The meeting finished at nine.
Einem Sumo-Ringer macht es nichts aus, 20.000 Kalorien am Tag zu sich zu nehmen. A sumo wrestler thinks nothing of consuming 20,000 calories a day.
Tom führt eine Arbeit zu Ende. Tom is finishing his work.
Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum. She left the room without saying goodbye.
Die Sitzung war fast zu Ende. The meeting was almost over.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Ich würde dann niemals irgendeine Arbeit zu Ende bringen und einen dicken Hintern bekommen. I would never get any work done then and my ass would be fat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!