Примеры употребления "sich zu Boden gleiten lassen" в немецком

<>
Ein trockenes Blatt fiel zu Boden. A dead leaf fell to the ground.
Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern. You have no cause for anger.
Er rang seinen Angreifer zu Boden. He wrestled his attacker to the ground.
Es gibt keinen Grund, sich zu sorgen. There is no need to worry.
Ein Apfel fiel zu Boden. An apple fell to the ground.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen. All of the sugar has fallen to the ground.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Die Bande stieß ihn zu Boden und raubten ihm seine Uhr. The gang knocked him down and robbed him of his watch.
Er versuchte sich zu töten. He tried to kill himself.
Das Glas stürzte zu Boden. The glass crashed to the ground.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden. The fat man jumped over the ditch and fell to the ground.
Sich zu erholen braucht Zeit. It takes time to relax.
Blätter sanken leise zu Boden. Leaves were dropping silently to the ground.
Hören Sie auf, sich zu beschweren! Stop carping!
Er fiel rückwärts zu Boden. He fell backward.
Ich habe nichts, wofür es sich zu leben lohnt. I have nothing to live for.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. All of the apples that fall are eaten by the pigs.
Sie sagte ihrem Sohn, er solle sich zu Hause gut benehmen. She told her son to behave himself at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!