Примеры употребления "behave" в английском с переводом на немецкий

<>
Behave yourself like a young man. Benimm dich wie ein junger Mann.
Don't behave as one of them, so. Dann verhalte dich nicht wie einer von ihnen.
Mother told me to behave myself. Meine Mutter hat mir gesagt, ich solle mich benehmen.
What can have induced him to behave so cruelly? Was mag ihn dazu veranlasst haben, sich so gemein zu verhalten?
You should try to behave better. Du solltest versuchen, dich besser zu benehmen.
Why do men behave like Apes, and vice versa? Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt?
He doesn't know how to behave Er kann sich nicht benehmen
If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey. Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt.
My mother told me to behave myself. Meine Mutter hat mir gesagt, ich solle mich benehmen.
If you behave like a lackey, you're treated like a lackey. Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt.
I'm constantly telling her to behave herself. Ich sage ihr dauernd, sie soll sich benehmen.
Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly. Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten.
The boy doesn't know how to behave. Der Junge weiß nicht, wie er sich zu benehmen hat.
A boy your age ought to behave well. Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen.
He must be crazy to behave like that. Er muss verrückt sein, um sich so zu benehmen.
It was childish of him to behave like that. Es war kindisch von ihm, sich so zu benehmen.
She told her son to behave himself at home. Sie sagte ihrem Sohn, er solle sich zu Hause gut benehmen.
It is stupid of him to behave like that. Es ist dumm von ihm, sich so zu benehmen.
He does not know how to behave at the table. Er weiß nicht, wie man sich zu Tisch zu benehmen hat.
Why don't you try to behave like a gentleman? Warum versuchst du dich nicht wie ein Mann von Anstand zu benehmen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!