Примеры употребления "sich auf meinem Willen bestehen" в немецком

<>
Schreib etwas Schönes auf meinem Gips. Write something nice on my cast.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Ich habe viel Geld auf meinem Sparbuch. I have a lot of money in my savings account.
Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf. Bill and Joan divided the candy between them.
Auf meinem Rechner sind viel zu viele Programme installiert. Vielleicht läuft er schneller, wenn ich einige davon deinstalliere. I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster.
Sie hat sich auf eine Stelle als Verkäuferin beworben. She applied for a job as a saleswoman.
Ich liege auf meinem Bett. I lay on my bed.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
Auf meinem Schulweg sehe ich für gewöhnlich viele Hunde und Katzen. On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Dies lastete schwer auf meinem Gemüt. This weighed heavily on my mind.
Er verlief sich auf seinem Weg hierher. He got lost on his way here.
Ich halte auf meinem Zimmer ein Nickerchen. I am having a nap in my room.
Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie. He fell in love with her at first sight.
Auf meinem Weg hierhin bin ich einem alten Klassenkameraden über den Weg gelaufen. I ran across an old classmate on my way here.
Sie ist damit beschäftigt, sich auf ein Examen vorzubereiten. She is busy preparing for an examination.
Die Maske der Nacht liegt auf meinem Gesicht, sonst würde meine glühende Wange dir zeigen, wie beschämt ich bin. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Wie soll man sich auf eine Reise in ein anderes Land vorbereiten. How should people prepare before visiting another country?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!