Примеры употребления "kaum einen Wunsch offen lassen" в немецком с переводом на английский

<>
Würdest du bitte die Tür offen lassen? Would you leave the door open, please?
Haben Sie einen Wunsch? Do you want something?
Ich habe nur einen Wunsch. I have but one wish.
Sie lachte meckernd über den armen Mann. „So kommt es, dass Sie noch einen Wunsch übrig haben.“ She cackled at the poor man. "So it is that you have one wish left."
Sie hat einen großen Wunsch eine Weltreise zu machen. She has a great wish to travel around the world.
Ich habe meinen Pass verloren. Ich muss einen neuen ausstellen lassen. I lost my passport. I'll have to get a new one.
Ich habe mir einen Maßanzug anfertigen lassen. I had a bespoke suit made.
Er hat sich einen neuen Anzug anfertigen lassen. He had a new suit made.
Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Ich möchte einen Haarschnitt und mich rasieren lassen I want a haircut and a shave
Lassen wir einen Drachen steigen. Let's fly a kite.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Tom konnte kaum hören, was Mary sagte. Tom could hardly hear what Mary was saying.
Sie ist offen und treuherzig. She's open and trusting.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. My wish has finally come true.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Er hat gestern einen Brief geschrieben. He wrote a letter yesterday.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!