Примеры употребления "kam" в немецком

<>
Переводы: все1191 come915 get139 cost1 другие переводы136
Jeder kam pünktlich zum Unterricht. Everybody came to the class on time.
Betty kam über den Schock hinweg. Betty got over the shock.
Es kam schnell zu Veränderungen. Changes came quickly.
Eine Katze kam unter dem Auto hervor. A cat got out from under the car.
Ken kam auf mich zu. Ken came up to me.
Sie kam spät nachts im Hotel an. She got to the hotel late at night.
Er kam zum Frühstück runter. He came down to breakfast.
Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an. He got to school just in time.
Er kam todmüde nach Hause. He came home dead tired.
Mike kam um fünf aus der Bibliothek zurück. Mike got back from the library at five.
Sie kam die Treppe herunter. She was coming down the stairs.
Tom kam nicht an alles, was er brauchte. Tom couldn't get his hands on everything he needed.
Tom kam aus dem Nichts. Tom came out of nowhere.
Ich bin eingeschlafen, sobald ich nach Hause kam. I went to sleep as soon as I got home.
Mir kam ein guter Gedanke. A good idea came into my mind.
Sobald Jim nach Hause kam, kroch er ins Bett. As soon as Jim got home, he crawled into bed.
Er kam mir zu Hilfe. He came to my rescue.
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause. My father got home late last night.
Sie kam aus dem Zimmer. She came out of the room.
Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon. He bribed the judge and got off scot-free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!