Примеры употребления "gingen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie gingen gestern ins Kino. They went to the movies last night.
Wenngleich es sehr kalt war, gingen wir aus. Even though it was very cold, we went out.
Sie gingen die Treppe hinauf. They walked up stairs.
Sie gingen an den Strand. They went to the beach.
Es war sehr kalt, doch wir gingen aus. It was very cold, but we went out.
Wir gingen weitere hundert Meter. We walked another hundred yards.
Sie gingen in unterschiedliche Richtungen. They went in opposite directions.
Es war ein warmer Tag; also gingen wir schwimmen. It was a warm day, so we went swimming.
Wir gingen die Treppe hinauf. We walked up stairs.
Viele kleine Firmen gingen bankrott. Many small companies went bankrupt.
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Wir gingen den Fluss entlang. We walked along the river.
Plötzlich gingen alle Lichter aus. Suddenly all the lights went out.
Weil das Wetter schön war, gingen wir zu einem Picknick. The weather being fine, we went on a picnic.
Wir gingen die Straße entlang. We walked along the street.
Wir gingen an Bord des Flugzeugs. We went aboard the plane.
Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen. Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
Nach einer Weile gingen sie weiter. They began to walk again after a while.
Viele junge Römer gingen nach Griechenland. Many young Romans went to Greece.
Als die Sache im Postamt aufgegeben wurde, gingen die Güter verloren durch den Fehler des Postamts. When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!