Примеры употребления "es geht um die wurst" в немецком с переводом на английский

<>
Es geht um die Wurst It's neck or nothing
Jetzt geht es um die Wurst The moment of truth has come
Es geht um Sätze, nicht um Wörter. It's all about sentences. Not words.
Es geht um Leben und Tod It's a matter of life and death
Es geht um sein Leben His life is at stake
Er ließ die Wurst auf den Boden fallen. He dropped the sausage on the ground.
Mein Flug geht um sechs. My plane leaves at six o'clock.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus. A spectre haunts Europe: the spectre of communism.
Es geht ihr nur um Aufmerksamkeit. She just wants attention.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Er geht um acht Uhr ins Bett. He goes to bed at eight o'clock.
Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern. She's much better today than yesterday.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht. Very simply, because you are missing the point.
Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen. I must work hard to make up for lost time.
Es geht auf Weihnachten zu. It's coming up for Christmas.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. The earth moves around the sun.
Ich hoffe, es geht ihm bald besser. I do hope that he will get well soon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!