Примеры употребления "dich" в немецком с переводом "you"

<>
Для соответствий не найдено
Ich kann dich nicht hassen. I can't hate you.
Es kostet dich keinen Pfennig. It won't cost you a dime.
Ich begleite dich nach Hause. Let me take you home.
Darf ich dich etwas fragen? May I ask you a question?
Ich hab dich gestern gesehen. I saw you yesterday.
Ich freue mich, dich wiederzusehen. I'm glad to see you again.
Ich liebe dich nicht mehr. I don't love you anymore.
Ich bin stolz auf dich. I'm proud of you.
Woran erinnert dich dieser Hut? What does this hat remind you of?
Hast du dich heute geduscht? Did you take a shower today?
Ich habe dich falsch beurteilt. I have misjudged you.
Sollen wir auf dich warten? Shall we wait for you here?
Jemand wartet unten auf dich. Someone is waiting for you downstairs.
Ich fahre dich irgendwo hin. I'll drive you somewhere.
Du solltest dich besser beeilen. You'd better hurry up.
Ich möchte dich etwas fragen. I want to ask you a question.
Was macht dich so traurig? What makes you so sad?
Fürchest du dich vor Horrorfilmen? Are you afraid of horror movies?
Ich kann auf dich warten. I can wait for you.
Freu dich nicht zu früh Don't halloo till you're out of the wood
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам