Примеры употребления "brauchen" в немецком с переводом "take"

<>
Wie lange werde ich für meine Hausaufgaben brauchen? How long will it take me to finish my homework?
Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen. It would take forever for me to explain everything.
Bei älteren Menschen brauchen Verletzungen länger um zu heilen. In older people, wounds take a long time to heal.
Wir brauchen eine Woche, um ihr Versteck zu finden. It took us a week to locate their hideaway.
Wir brauchen eine halbe Stunde, um zur Schule zu laufen. It takes us half an hour to walk to school.
Wir brauchen fünf Minuten, um durch den Tunnel zu gehen. It takes us five minutes to walk through the tunnel.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Du wirst lange Zeit brauchen, um deine Schande ungeschehen zu machen. It will take a long time to live down your disgrace.
Ich brauche dafür nicht lange. It won't take me a long time.
Sich zu erholen braucht Zeit. It takes time to relax.
Sei bitte geduldig, das braucht Zeit. Be patient please. It takes time.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Warum hast du so lange gebraucht? What took you so long?
Du hast nicht lang hierher gebraucht. It didn’t take you long to get here.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? How long does it take to get to the station?
Wie lange braucht man von hier dorthin? How long does it take to get there from here?
Wie lange braucht man mit dem Auto? How long does it take by car?
Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht. It took us two hours to get to Athens.
Ich habe jetzt schon Stunden dafür gebraucht. It already has taken me hours.
Du hast nicht lange gebraucht, um herzukommen. It didn’t take you long to get here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!