Примеры употребления "takes" в английском с переводом на немецкий

<>
She takes private piano lessons. Sie nimmt private Klavierstunden.
Susan really takes after her mother. Susan hat viele Eigenschaften ihrer Mutter.
It takes more than one swallow to make a summer. Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Developing political awareness takes time. Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.
It takes two hours to read this book. Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen.
No matter how long it takes, I will finish the work. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine. Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt.
I'll win using whatever means it takes. Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.
She takes a shower every morning. Sie nimmt jeden Morgen eine Dusche.
She takes pleasure in seeing horror films. Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. Immer wenn er einen Spaziergang macht, nimmt er seinen Hund mit.
It takes time to relax. Sich zu erholen braucht Zeit.
It takes years to master a foreign language. Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht.
We'll get them to talk no matter what it takes. Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
This sofa takes too much room. Dieses Sofa nimmt zu viel Platz in Anspruch.
He takes pleasure from long walks in the woods. Er hat ein Vergnügen an langen Spaziergängen in den Wäldern.
Be patient please. It takes time. Sei bitte geduldig, das braucht Zeit.
It takes time to heal from a divorce. Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
He never takes medicine for his cold. Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.
It takes luck and hard work to achieve wealth. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!