<>
Для соответствий не найдено
Ich halte meine Versprechen immer. I always keep my promises.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Halte mich auf dem Laufenden. Keep me in the loop.
Bitte halte mich auf dem Laufenden. Please keep me informed.
Ich halte es geheim. Sei unbesorgt! I'll keep it a secret. Don't worry.
Halte mich für alle weitere Entwicklungen auf dem Laufenden. Keep me apprised of any further developments.
Sperr die Augen auf und halte Ausschau nach einem Taxi! Keep your eyes peeled for a taxi!
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht. Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Selbst wenn ich mein Haus verkaufen muss, halte ich mein Geschäft am Laufen. Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
Halten Sie Ihr Zimmer sauber. Keep your room clean.
Halten Sie das Fenster geschlossen. Keep the window closed.
Du musst deine Versprechen halten. You have to keep your promise.
Sie sollten Ihr Versprechen halten. You should keep your promise.
Halten Sie sich da raus! You keep out of this.
Man muss seine Versprechen halten. One must keep one's promises.
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Er hielt sich über Wasser He kept his head above water
Sie hielt ihre Augen geschlossen. She kept her eyes closed.
Wir hielten die Kinder ruhig. We kept the children quiet.
Er hält nie sein Wort. He never keeps his word.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее