Примеры употребления "Annehmen" в немецком с переводом "take"

<>
Du solltest meinen Rat annehmen. You should take my advice.
Ich hätte das Geld annehmen sollen. I should have taken the money.
Wir werden morgen abend fünf Gäste annehmen. We are to take in five guests tomorrow evening.
Wir sind so beschäftigt, dass wir gerne jede Hilfe annehmen würden. We are so busy we'd take any help we could get.
Wenn man sie Englisch sprechen hört, könnte man annehmen, sie sei Amerikanerin. If you heard her speak English, you would take her for an American.
Er nahm an der Sportveranstaltung teil. He took part in the athletic meeting.
Er nahm an dem Rennen teil. He took part in the race.
Ich nahm an der Sportveranstaltung teil. I took part in the athletic meeting.
Ich nahm an dem Fest teil. I took part in the party.
Tom nimmt an Online-Kursen teil. Tom takes online courses.
Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil. Tom didn't take part in our conversation.
Wir nahmen an einer Führung durch das britische Parlament teil. We took a tour of the British Parliament.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!