Примеры употребления "Annehmen" в немецком с переводом "accept"

<>
Wir werden eure Bedingungen annehmen. We will accept your conditions.
Ich werde dein Angebot annehmen. I'll accept your offer.
Tom kann dein Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Tom kann Ihr Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Du hättest seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Ich kann dein Geschenk nicht annehmen. I cannot accept your gift.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Ich kann seine Einladung nur annehmen. I cannot but accept his invitation.
Tom kann euer Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Sie hätten seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen. I can't accept this gift.
Leider kann ich deine Einladung nicht annehmen. I'm afraid I can't accept your invitation.
Man sollte keine Süßigkeiten von Fremden annehmen. You shouldn't accept candy from strangers.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. If I were you, I would accept his offer.
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll. I don't know whether to accept or refuse.
Vielen Dank für Ihre Einladung, die wir gern annehmen Many thanks for your invitation, which we have much pleasure in accepting
Unter diesen Umständen kann ich das Angebot nicht annehmen. Under these circumstances, I cannot accept the offer.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen. If I were free, I would accept his invitation.
Ich frage mich, ob sie ein verspätetes Geburtstagsgeschenk annehmen würde. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Ich wollte seine Hilfe nicht, aber ich musste sie annehmen. I didn't want his help, but I had to accept it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!