Примеры употребления "tecnica" в итальянском

<>
Переводы: все96 технический39 техника18 приемы14 другие переводы25
Che tipo di tecnica utilizzare? Какой примените метод?
Dunque questa tecnica dovrebbe probabilmente riguardare tutti. Та же методика, возможно, должна быть испробована всюду.
Jenny è una giovane tecnica d 'igiene orale Americana. Дженни - молодая американка, стоматолог-гигиенист,
I cileni costruiscono con una tecnica di muratura confinata da decenni. Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
Quel giorno la tecnica dell'igiene orale estrae tanti altri denti. В тот день гигиенист выдернула еще много зубов.
E la relazione tecnica non aveva un titolo o un'intestazione. Этот отчет был вообще без какого-либо грифа и подписей или "шапок".
Abbiamo usato di nuovo questa tecnica durante il salvataggio del Treasure. Мы использовали тот же прием во время спасения птиц с "Сокровища".
Taio Rocha usa la tecnica di fabbricazione del sapone come tecnologia di apprendimento. Тайо Роша использует как средство учебы производство мыла.
E'in altro l'unico strumento [attualmente suonato] che utilizza questo tipo di tecnica. Это также единственный [современный] инструмент, где используется этот приём.
Questa è una tecnica che prediligo nel mio lavoro perchè le persone non sanno di essere intervistate. И это метод, который я обычно предпочитаю в моей работе, потому что люди не знают, что они принимают участие в интервью.
Prima di cominciare una cura contro il cancro, bisognarebbe considerare seriamente questa tecnica, per conoscere il proprio nemico. Перед тем, как лечить рак, рекомендую подумать об этом анализе, чтобы знать врага в лицо.
Il che mi porta alla seconda tecnica di gestione del problema dell'eccesso di scelta, ossia la concretizzazione. Так мы подошли ко второму приёму для решения проблемы избытка выбора - конкретизации.
Nessuna di queste tecniche porta ad alcun riciclo E comunque, per favore, non provate questa tecnica a casa vostra. Ни один из этих методов не результативен в любом объёме переработки И кстати, пожалуйста не испытывайте этот метод у себя дома.
Un tempo questa era la tecnica principale ed infatti molti paesi si sono liberati dalla malaria con il DDT. Когда-то это было основным методом, и многие страны избавились от малярии с помощью ДДТ.
E questa è una sfida tecnica e creativa che cambierebbe il punto di vista delle persone che ci lavorano. И это также технически творческая задача, решение которой изменит взгляды людей, которые будут над ней работать.
Così abbiamo studiato i neonati utilizzando una tecnica usata in tutto il mondo e i suoni di tutte le lingue. Итак, мы изучали младенцев, используя методику, которой мы пользуемся по всему миру, и звуки всех языков.
Ha sviluppato una tecnica che ci permetterà essenzialmente di esaminare pezzi di DNA e, eventualmente, milioni di punti lungo di esso. Он разработал методику, которая, по существу, позволит посмотреть на образец ДНК и, в итоге, на миллионы пятен вдоль нее.
Perciò questa è la tecnica grazie alla quale possiamo avere un avvertimento dell'epidemia un mese e mezzo prima su una specifica popolazione. Такова методика, с помощью которой мы могли бы получать предупреждения об эпидемии гриппа в определённом сообществе раньше, чем за полтора месяца.
Questa è una tecnica che esploro in un progetto diverso, Yahoo Time Capsule, che è stata progettata per prendere un'impronta del mondo nel 2006. И это метод, который я изучаю в другом проекте, во Временной Капсуле Yahoo, которая была разработана, чтобы собрать отпечатки мира в 2006 году.
Se io faccio qualcosa che potrebbe influenzare chi mi sta intorno, questa tecnica può darmi un vantaggio nel rilevamento, di un'adozione all'interno di una popolazione. Если есть вероятность, что мои действия повлияют на окружающих, данный метод может на ранней стадии определить, как это будет принято в сообществе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!