Примеры употребления "sia" в итальянском с переводом "быть"

<>
Vuole che tutto sia perfetto. И он хочет, чтобы все было безупречно.
Credo sia sempre stata sbagliata. Я думаю, что оно всегда было неправильным,
Spero vi sia stato utile. Я надеюсь, это было полезно послушать.
"Voglio che tu sia felice. "Я хочу, чтобы вы были счастливы.
Voglio semplicemente che tu sia felice. Я лишь хочу, чтобы ты был счастлив.
Sapete cosa penso sia successo qui? Интересно, таким было течение ваших мыслей?
Voglio semplicemente che lei sia felice. Я лишь хочу, чтобы вы были счастливы.
Credo sia stata costruita intorno al 1776. Думаю, оно было построено около 1776 г.
Credo che sia stato un grosso errore. Я внезапно понял, что это была большая ошибка.
E vogliamo che sia accessibile a tutti. И мы хотим, чтобы это было доступно каждому.
Non voglio più che qualcuno sia invisibile. Я больше не хочу чтобы кто-то был невидимкой.
sì, è sbagliato, ma supponendo che sia giusto. "Да, парадигма не верна, но предположим, она была бы верна."
Credi che sia diverso, ma non lo è. Кажется, что должны быть отличия, но их нет.
Forse non capirò mai quale sia la differenza. Может быть, я никогда не пойму, в чем разница.
Per questo è così importante che sia reale. Поэтому очень важно, чтобы она была подлинной.
Come mago io credo che tutto sia possibile. Будучи магом-чародеем, я считаю, что всё возможно.
Trovo che sia sempre più difficile essere seri. Я нахожу, что в действительности трудно быть серьезным.
Penso sia la legge più importante del 2006. Я думаю, это был самый важный закон в 2006 году.
Cioè, credo che anche quella sia il rodeo. Хотя, знаете, я полагаю, это должно быть тоже родео.
Non c'è bisogno che sia così formale. Вам не нужно быть таким формальным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!