Примеры употребления "mezzo" в итальянском с переводом на русский

<>
E vogliono fare i loro progetti per mezzo di simulazioni. И они хотят создать их дизайн с помощью симуляций.
Chiamiamo il Cavallo di Troia il vascello per mezzo della quale si entra dai cancelli, si attraversano le restrizioni di un progetto. Назовём Троянского коня судном, с помощью которого вы проходите сквозь ворота, разбираетесь с ограничениями в проекте.
Ma, per la prima volta, possiamo veramente studiarlo per mezzo di una simulazione del cervello ponendo domande in maniera sistematica e rigorosa per verificare questa teoria. Но теперь впервые есть возможность взяться за эту тему с помощью компьютерного моделирования мозга, мы можем ставить весьма систематические и чёткие вопросы, чтобы разобраться, насколько эта теория верна.
Bene, mi tolgo di mezzo. Хорошо, я пожалуй отодвинусь отсюда подальше.
Dopo un anno e mezzo. Полтора года
20 pollici e mezzo di altezza. 52 сантиметра в высоту.
La verità forse sta nel mezzo. Правда, возможно, находится где-то посредине.
dell'idealismo in mezzo alla devastazione. идеализм посреди этих обломков.
oppure "Che tipo di mezzo utilizzi?". или "Какую технику живописи ты используешь?"
Ne ho ancora uno e mezzo. Но у меня еще осталось полторы минуты.
Loro ci devono nuotare in mezzo. Им приходится плавать в ней.
Quindi fatemi togliere questi di mezzo. Давайте я уберу это прочь.
Al buchino in mezzo ci arriviamo dopo. Про малюсенькое отверстие посредине речь пойдёт немного спустя.
Prendete il vostro trancio da mezzo chilo. Берем полкило этой рыбы,
Vedete il Colosseo nel mezzo, il Tevere. Вы видите Колизей посередине, реку Тибр.
Ora siamo arrivati ad uno e mezzo. Сегодня эта цифра упала до полутора.
Sono padroni di mezzo miliardo di persone. В его власти полмиллиарда людей.
Si tratta di un minuto e mezzo. Всего лишь полторы минуты.
C'erano di mezzo due grandi studios: Были задействованы две студии:
Guardate la costruzione centrale in mezzo all'immagine. Посмотрите на центральное здание прямо посередине этой фотографии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!