Примеры употребления "a" в итальянском с переводом "до"

<>
Lunedì dalle otto alle nove: Понедельник, с 8 до 9:
Come sei arrivato allo stadio? Как ты добрался до стадиона?
stiamo arrivando agli anni '50. Мы уже добрались до пятидесятых годов.
Possiamo arrivare sino al prossimo raccolto. Мы можем дотянуть до следующего урожая.
Con quella, potrò accedere al cielo. все, что мне нужно, потому что с ним я могу добраться до неба,
Siamo scesi dal 14% al 7%. С 14% до 7%.
Ma alla fine li lesse tutti. Но она добралась до конца.
Sarò con te fino alla fine". Я буду с вами до конца".
E mi commuovo fino alle lacrime. Я тронута этим до слез.
Lavorano fino alle 4 del mattino. И работают они до 4 утра.
E poi cresceranno fino ai quattro miliardi. А потом до четырёх миллиардов
Sono passati dall'uno al due percento. Они достигли показателя от одного до двух процентов населения.
Arrivate al 1969, e guardate cosa accade. Доходим до 1969 года, и посмотрите, что происходит.
Siamo effettivamente andati dalla culla alla tomba. То есть фактически мы проделали путь от рождения до смерти.
Abbiamo provato diversi approcci, riducendola ai minimi termini. Мы пробовали различные предположения, постепенно сокращая их до минимума.
Si, sono stato scalzo fino ai 12 anni. Да, я был босым вплоть до 12 лет.
E riduciamo anche questo al livello più semplice. Позвольте мне довести это до самого простого уровня.
Non ci si è arrivati fino al 1655. И это не было решено до 1655 г.
nel 2011, tale quota è salita al 21%. к 2011 году их доля выросла до 21%.
Potei scannerizzare la foto, ingrandendola alla grandezza giusta. Я отсканировал эту фотографию, увеличил ее до реального размера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!