Примеры употребления "pasará" в испанском

<>
Es imposible saber qué pasará mañana. Impossible de savoir ce qui va se passer demain.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Lo compré la semana pasada. Je l'ai acheté la semaine passée.
¿Sabes lo que ha pasado? Sais-tu ce qui est arrivé ?
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Seré capaz de pasar el examen. Je serai capable de réussir le test.
El tren pasó por el túnel. Le train traversa un tunnel.
¿Qué creías que pasaba aquí? Qu'est ce que tu pensais qu'il se passait ici ?
El año pasado nevó mucho. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
¿Qué es lo que te pasa? Qu'est-ce qui t'arrive ?
El tiempo ha pasado rapidísimo. Le temps est passé très rapidement.
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Tu devines probablement ce qui va arriver.
Quiero pasar mi vida contigo. Je veux passer ma vie avec toi.
Me mudé el mes pasado. J'ai déménagé le mois dernier.
Yo no quería que pasase esto. Je ne voulais pas que ça arrive.
Ella me preguntó si pasaba algo. Elle me demanda s'il se passait quelque chose.
El año pasado nevó bastante. Il a beaucoup neigé l'année passée.
No puedo entender lo que pasó. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
La minifalda está pasada de moda. Les minijupes sont passées de mode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!