Примеры употребления "pasado de moda" в испанском с переводом на французский

<>
El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda. Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda. Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée.
La minifalda está pasada de moda. Les minijupes sont passées de mode.
Tu opinión está un poco pasada de moda. Ton opinion est un peu démodée.
Las minifaldas vuelven a estar de moda. Les mini-jupes sont de nouveau à la mode.
Probablemente el año que viene los gorros se pondrán de moda. L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Ésta es la última moda. C'est la dernière mode.
Este año ha nevado más que el año pasado. Il a plus neigé cette année que l'an dernier.
Ella arregló sus ropas viejas para que se vean más a la moda. Elle a raccommodé ses vieilles fringues pour qu'elles aient l'air plus à la mode.
Mamá está enferma desde el jueves pasado. Mère est malade depuis jeudi dernier.
La moda no es mi especialidad. La mode n'est pas ma spécialité.
Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
El año pasado, él pasó tres meses en el mar. L’année dernière, il a passé trois mois à la mer.
¿Cómo fue el fin de semana pasado, Nancy? Comment s'est passé ton week-end, Nancy ?
El año pasado, ella tenía el pelo largo. Elle avait les cheveux longs l'année dernière.
Helen vino a Japón el año pasado. Hélène est venue au Japon l'année dernière.
El mes pasado cambié de dirección. J'ai changé d'adresse le mois dernier.
Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo. J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Fuimos a Londres el año pasado. Nous sommes allés à Londres l'année dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!