Примеры употребления "de" во французском

<>
J'ai envie de dégueuler. Tengo ganas de vomitar.
Cela coûtera de l'argent Va a costar dinero
Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre. Este libro cuenta entre los mejores de su obra.
Putain ! Tu m'as foutu une de ces trouilles ! ¡Joder! ¡Me has dado un susto de muerte!
Tomber de Charybde en Scylla. Salir de Guatemala y entrar en Guatapeor.
Il connaît beaucoup de gens. Él conoce a mucha gente.
J'en ai assez de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
Si j'avais été riche, je t'aurais donné de l'argent. Si hubiera sido rico, te habría dado dinero.
Elle était de mauvaise humeur. Estaba de mal humor.
Dis à Papa de venir. Decile a papá que venga.
J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
Si j'avais été riche, je vous aurais donné de l'argent. Si hubiera sido rico, os habría dado dinero.
Il a arrêté de fumer. Él dejó de fumar.
Au début de la page Al inicio de la página
J'en ai soupé de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
De quel pays viens-tu ? ¿De qué país eres?
Appelle Tom tout de suite. Llama a Tom inmediatamente.
Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître. El pobre conejo, aterrorizado, gimoteaba entre las manos de su dueño.
Elle est amoureuse de Tom. Ella está enamorada de Tom.
Nous allons manquer de gaz. Nos va a faltar gas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!