Примеры употребления "dé" в испанском

<>
Deja que te un consejo. Laisse-moi te donner un conseil.
¿Necesitas que te algo de dinero? As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
¡Él me está dando patadas! Il me donne des coups de pied !
Le considero uno de mis buenos amigos. Je le considère comme un de mes bons amis.
Ella tiene ganas de bailar. Elle a envie de danser.
Ellos le dieron por muerto. Ils le laissèrent pour mort.
Alcanzamos la cima de la montaña. Nous atteignîmes le sommet de la montagne.
Me da igual la fama. Je me fiche de la célébrité.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso. Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
¡Deja de mirarme como una persona "normal"! Arrête de me considérer comme quelqu'un de "normal" !
Tengo ganas de que vengas conmigo. J'ai envie que tu viennes avec moi.
Puedo hacerlo si me dais la ocasión. Je peux le faire si vous m'en laissez l'occasion.
Hemos alcanzado la cima de la montaña. Nous avons atteint le sommet de la montagne.
Te daré el dinero mañana. Je te donnerai l'argent demain.
Di por sentado que él cumpliría su palabra. J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
"Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también." "J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi."
El hueco que deja una persona después de su muerte la remplaza perfectamente. Le vide qu'une personne laisse après sa mort la remplace à la perfection.
La pelota dio en los ojos de ella. La balle l'atteignit aux yeux.
Te daré un anestésico local. Je vous donne un anesthésique local.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!