Примеры употребления "a lo largo del tiempo" в испанском с переводом на французский

<>
Tuve éxito en abordar el autobús de las 8, corriendo a lo largo del camino hasta la estación. J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Canadá y México se sitúan a lo largo de las fronteras de Estados Unidos. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Mamá estaba muy ocupada la mayor parte del tiempo. Mère était très occupée la plupart du temps.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
Su marido está borracho la mayor parte del tiempo. Son mari est ivre la plupart du temps.
Presta toda tu atención a lo que estás haciendo. Prête toute ton attention à ce que tu es en train de faire.
Lo entenderéis con el paso del tiempo. Le temps passant, vous le comprendrez.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. Nous avons entendu des tigres rugir au loin.
Paso la mayor parte del tiempo bailando en el salón. Je passe la plupart de mon temps à danser dans mon salon.
El viajero vio una luz a lo lejos y se alegró. Le voyageur vit une lumière au loin et se réjouit.
A las moscas del tiempo les gustan las flechas, a las moscas de la fruta les gustan los plátanos. Les mouches du temps aiment une flèche ; les drosophiles aiment une banane.
Le das demasiada importancia a lo que él dice. Tu attaches trop d'importance à ce qu'il dit.
Veo la ciudad a lo lejos. Je voyais la ville au loin.
Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios. Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
A lo único que hay que temer es al miedo mismo. La seule chose que nous devons craindre est la crainte-même.
Escuchamos disparos a lo lejos. Nous avons entendu des coups de feu au loin.
Vimos la torre a lo lejos. Nous avons vu la tour au loin.
No le prestes atención a lo que él dijo. Ne prête pas attention à ce qu'il a dit.
Su comportamiento está en contradicción a lo que dice. Son comportement est en contradiction avec ses propos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!