Примеры употребления "sobre" в испанском с переводом "о"

<>
No quiero hablar sobre el tiempo. Я не хочу разговаривать о погоде.
Y me gustaría contarles sobre P. J. Я хотел бы рассказать вам о PJ.
Le presté a Tom un libro sobre Alemania. Я одолжил Тому книгу о Германии.
María dice que quiere ser modelo, pero sabe muy poco sobre moda. Мария говорит, что она хочет стать моделью, но она знает очень мало о моде.
Los arquitectos coinciden en la oportunidad de la convocatoria más allá de polémicas sobre honorarios Архитекторы согласны с возможностью конкурса после пререканий о взносах
Sin embargo, en lo que se refiere a la ley sobre la lengua, los defensores de los derechos señalan un punto importante. Правда, в отношении закона о языке правозащитники отмечают один важный момент.
La opinión sobre la posibilidad de votar ha cambiado un par de veces ya, pero el punto neurálgico sigue siendo el mismo. Представления о способах голосования менялись несколько раз, но ключевой вопрос остается тем же.
Queremos saber sobre las cosas. Нам хочется знать о различных вещах.
Sabemos mucho sobre cuatro fuerzas. Мы изрядно знаем о четырёх видах взаимодействия.
Hay verdades sobre el 2. Есть истины о числе два.
Bueno, esto sobre la cantidad. Я уже много сказал о количестве.
Queremos aprender sobre los animales. Мы хотим узнать что-то о животных.
Lo sabe todo sobre Alemania. Он знает всё о Германии.
Ahora estamos sobre Puerto Príncipe. Мы сейчас идем в Порт-о-Принц.
¿Saben algo sobre el arquitecto? Вы знаете что-нибудь о его архитекторе?
Sabemos muy poco sobre ellos. Мы знаем очень мало о них.
Tom sabía todo sobre Mary. Том знал о Мэри всё.
Este libro es sobre China. Эта книга о Китае.
Escribía cosas sobre su vida. Он просто писал о своей жизни.
Y guardamos silencio sobre ellos. И мы молчим о них.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!