Примеры употребления "sea" в испанском с переводом "быть"

<>
Pero quizá sea algo diferente. Но, может быть, это что-то другое.
¡Sea cuidadoso en la carretera! Будьте внимательны на дороге!
Pero quizás esto sea irrelevante. Но может быть дело не в этом.
Puede que no sea suficiente. Но этого может быть не достаточно.
No quiero que nadie sea invisible. Я больше не хочу чтобы кто-то был невидимкой.
Todos queremos que Tom sea feliz. Все мы хотим, чтобы Том был счастлив.
Esto quizá no sea algo malo. Может быть, это и неплохо.
Tal vez sea sólo una narradora. И, может быть, я просто рассказчик.
Y quiere que sea algo perfecto. И он хочет, чтобы все было безупречно.
Quiero que eso sea una sorpresa. Я хочу, чтобы это было сюрпризом.
Lamentablemente, puede que no sea suficiente. Но, к сожалению, этого может быть недостаточно.
ya sea con Gore, Hansen o Krugman. Но я бы никогда не хотел прекращать споры об этих проблемах - независимо от того, с кем, будь это Гор, Хансен или Кругман.
Lo que sea, debe ser muy importante. Что бы там ни было, оно должно быть важно,
Por tanto es importante que sea real. Поэтому очень важно, чтобы она была подлинной.
No creo que ésto sea una sorpresa. Я думаю, это не должно быть сюрпризом.
Puede que sea un poco más alta. Может быть я немножко повыше.
Como sea, muchas otras cosas lo son. Как бы там ни было.
Queremos que el Dylan sea capaz de hacerlo. Мы хотим, чтобы Дилан был способен на это.
Puede que sea viejo, pero no estoy loco. Может быть, я и старый, но я не сумасшедший.
O tal vez sea ese precisamente el punto. Но, быть может, в этом-то всё и дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!