Примеры употребления "nombre" в испанском с переводом "имя"

<>
Su nombre es Dr. Pizzutillo. Его имя - г-н Пиццутилло.
Tu nombre me parece bonito. Твоё имя мне кажется красивым.
¿Te acuerdas de mi nombre? Ты помнишь моё имя?
Su verdadero nombre es Lisa. Её настоящее имя - Лиза.
No me gusta ese nombre. Мне не нравится это имя.
Su nombre es Gabriel Missé. его имя - Габриэль Миссе,
Hans es un nombre alemán. Ганс - немецкое имя.
Las capitales cambian de nombre. Столицам могут дать другие имена.
Oí cómo llamaban mi nombre. Я слышал, как меня назвали по имени.
Tuve problemas para pronunciar su nombre. У меня были проблемы с произношением его имени.
No me acuerdo de su nombre. Я не могу вспомнить его имени.
En realidad su nombre ES Miguel. Вообще-то, его имя действительно Мигель.
Su nombre es Dr. Denis Mukwege. Его имя доктор Дэнис Муквеге.
Llamemos a las cosas por su nombre. Давайте называть вещи своими именами.
Tu nombre fue tachado de la lista. Твоё имя было вычеркнуто из списка.
Él recibió el nombre de pila "John". При крещении ему дали имя "Джон".
Perdone, no he entendido bien su nombre. Извините, я не расслышал Ваше имя.
"en el nombre de Dios, Graciabilísimo, Misericordiosísimo". или, как сэр Ричард Бёртон, не тот Ричард Бёртон, что был женат на Элизабет Тейлор, но тот Сэр Ричард Бёртон, который жил за сто лет до этого, путешествовал по всему миру и перевёл множество литературных произведений, он перевёл эту фразу "во имя Бога, Сострадающего, Сострадательного".
Y ese es un nombre precioso, evocador. Милое имя, вызывающее ассоциации.
Es trazar tu nombre en el cielo. Вот как можно выписывать своё имя в небе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!