Примеры употребления "имя" в русском

<>
Я могу узнать твоё имя? ¿Puedo saber tu nombre?
Немецкий социолог Макс Вебер создал себе имя предупреждениями о страшных последствиях дальнейшей иммиграции поляков в Германию. El sociólogo alemán Max Weber construyó su reputación con sus advertencias sobre las terribles consecuencias que tendría una mayor migración polaca hacia Alemania.
Имя Тома было на коробке. En la caja salía el nombre de Tom.
Таким образом, этот обвал представляет интеллектуальную головоломку, и экономисты могут создавать себе имя, пытаясь найти все новые обоснования. Así pues, la crisis plantea un enigma intelectual, y los economistas pueden crearse una reputación tratando de encontrar respuestas innovadoras.
Его имя - г-н Пиццутилло. Su nombre es Dr. Pizzutillo.
Поскольку каждый эмитент представлял маленькую долю своего дохода, рейтинговые агентства не желали компрометировать свою репутацию во имя какого-то одного эмитента. Dado que cada emisor representaba una pequeña fracción de sus ingresos, las agencias de calificación no estaban dispuestas a comprometer su reputación por el bien de un único emisor.
Мне не нравится это имя. No me gusta ese nombre.
Твоё имя мне кажется красивым. Tu nombre me parece bonito.
Могу я узнать твоё имя? ¿Puedo saber tu nombre?
Я могу узнать ваше имя? ¿Puedo saber tu nombre?
Они дали им свое имя. Les dieron su nombre.
Университет носит имя своего основателя. La universidad lleva el nombre de su fundador.
Имя Тома написано на конверте. El nombre de Tom sale en el sobre.
Могу я узнать ваше имя? ¿Puedo saber tu nombre?
Имя этого служащего ООН - Кофи Аннан. El nombre de ese funcionario es Kofi Annan.
При крещении ему дали имя "Джон". Él recibió el nombre de pila "John".
Твоё имя было вычеркнуто из списка. Tu nombre fue tachado de la lista.
Я слышал, как назвали моё имя. Oí cómo llamaban mi nombre.
Но его имя мне кажется знакомым. Pero su nombre me suena algo conocido.
имя каждого покупателя на ней выгравировано. .se graba el nombre de aquel que la compre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!