Примеры употребления "mundo" в испанском

<>
Vivimos en un mundo vulnerable. Мы живем в уязвимом мире.
¿quiénes tendrán los déficits del mundo? кто будет управлять мировыми бюджетными дефицитами?
¿Cómo nos repartimos por el mundo? Как наилучшим способом люди распределяют себя на Земле?
¿Hacia dónde se dirige el mundo? Куда на белом свете движется этот белый свет?
Esto aterrorizó a todo el mundo. Это вселило ужас в людей.
Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo. Наш мир - всего лишь маленькая часть Вселенной.
Contemplen el mundo en pausa. созерцайте мир в паузах.
Cómo equilibrar los desequilibrios del mundo Балансирование мирового дисбаланса
Es como conducir alrededor del mundo seis veces. Можно шесть раз объехать вокруг Земли.
No es el fin del mundo Это еще не совсем конец света
Y hoy hay un montón de gente en el mundo. И вообще много людей.
Y yo probablemente no haya cambiado sus ideas de cómo opera el mundo y el universo, tampoco. Вероятно, я тоже не смог ничего поделать с вашими представлениями о том, как устроен мир и вселенная.
Este es "Mundo sin Petróleo". Итак, это Мир Без Нефти.
¿Quienes tendrán déficits en el mundo? Кто будет управлять мировым бюджетным дефицитом?
La Tierra es capaz de alimentar a todo el mundo. Земля способна прокормить всех.
Ahora, deslicémonos al otro lado del mundo. И теперь мы перенесемся на другой конец света.
El cambio climático global afectará la vida de todo el mundo. Глобальное изменение климата затронет жизнь людей повсюду.
Una computadora así abriría universos que en el presente están fuera del rango de todo instrumento, abre un nuevo mundo, y estas personas lo vieron. Такой компьютер открыл бы вселенные, находящиеся сейчас вне досягаемости для любых приборов, так что он открывает совершенно новый мир, и эти люди предвидели это.
Volé por todo el mundo. Я облетел весь мир.
el rápido crecimiento económico del mundo. быстрый мировой экономический рост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!