Примеры употребления "míos" в испанском

<>
Y eran míos, nací argentina. Это мои - я родилась в Аргентине.
¿Tus genes o los míos? Твои гены или мои:
Han dejado sus zapatos y se han metido en los míos. Вы оставили свои идеи и попробовали понять мою точку зрения.
Amigos míos, el garabato nunca ha sido enemigo del pensamiento intelectual. Друзья мои, рисование закорючек - никогда не было врагом разумной мысли.
Así que, esto es lo que algunos colegas míos en Caltech hicieron. Это и сделали мои коллеги в Калтехе.
Comencé con 12 amigos míos, gente que había conocido por años que eran escritores del barrio. Начали мы вместе с 12 моими друзьями, с писателями из округи, которых я знал много лет.
Nunca había conocido a alguien con una vida tan difícil de una cultura y un entorno tan diferentes a los míos. Я никогда не встречала человека с такой сложной судьбой из условий совершенно другой культуры по сравнению с моими.
Nunca había oído hablar de las islas hace 10 años, ni de Kiribati, el país que las posee, hasta que dos amigos míos que dirigen un barco de buceo en Fiji me dijeron: Я не слышал об этих островах 10 лет назад, как и о самой стране, Кирибати, которой они принадлежат, пока два моих друга, управляющие лодкой для погружений на Фиджи, не сказали мне:
Esta no es la mía. Это не моя.
Tampoco era mía cuando nací. Она не была моей до моего рождения.
Esta casa es la mía. Этот дом мой.
Estas creencias no son mías. Это не мои убеждения.
Estas llaves no son mías. Эти ключи не мои.
Y en el mío, espero. И мой тоже, я надеюсь.
Este libro no es mío. Это не моя книга.
El negro es el mío. Черный цвет мой.
Eso no es problema mío. Это не моя проблема.
Esto no ha sido culpa mía. Это была не моя вина.
Fue idea de Tom, no mía. Это была идея Тома, а не моя.
No es tu culpa, es mía. Это моя вина, а не твоя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!