Примеры употребления "fue" в испанском с переводом "быть"

<>
Indudablemente, fue un fracaso político. Это было, бесспорно, политической неудачей.
Bellotto fue discípulo de Canaletto. Беллотто был студентом Каналетто.
La biología no fue excepción. Биология не была исключением.
Esta vez no fue diferente. На этот раз всё было как всегда:
fue en sí la invención. оно и было изобретением.
Fue una escena casi familiar. Данное зрелище было довольно знакомым.
Ese fue el límite máximo. Это была самая большая крайность.
Borís Yeltsin fue absolutamente excepcional. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
La revolución que nunca fue Революция, которой не было
Esta fue una prueba aleatoria. Это был случайный эксперимент.
La verdad fue menos divertida. На самом деле все было не так забавно.
una de las preguntas fue. один из вопросов на детекторе был.
Fue una muy bonita experiencia. Это был очень интересный опыт.
Fue una época muy hermosa. Прекрасное было время.
La situación allá fue crítica. Ситуация там была критической.
Fue un acto de bondad. Это был добрый поступок.
¿Quién fue el mejor hombre? Кто был лучше?
Porque su tumba fue exhumada. Потому что его тело было эксгумировано.
Eso fue hace 16 años. Это было 16 лет назад.
Una vez fue una playa; Когда-то это был пляж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!