Примеры употребления "estaba" в испанском с переводом "быть"

<>
Tom estaba en el hospital. Том был в больнице.
¿Qué estaba conectado y cómo? Что было подключено?
Y, entonces, estaba en crisis. У меня был кризис.
Todo estaba a mis pies. Все было у моих ног.
Lo hizo cuando estaba borracho. Он сделал это будучи пьяным.
Tenía frío y estaba mojado. Мне было холодно и я был мокрый.
Su preocupación estaba bien fundada: У него были основания для беспокойства:
Y yo estaba en agonía. Мне было безумно больно.
Apenas respiraba y estaba azul. Она была синей и едва дышала.
Mi padre no estaba solo. Но мой отец был там не единственным чернокожим.
¿Ayer Ken estaba en casa? Кен был вчера дома?
Yo estaba en la cúspide. Я был на пике.
la mía estaba en 146. Моё давление было 146.
Freud estaba en lo cierto. Фрейд был прав.
Estaba oscuro en el bosque. В лесу было темно.
Cuando me desperté estaba triste. Когда я проснулся, мне было грустно.
Tom estaba solo en casa. Том был один дома.
Mi cabello no estaba bien. Мои волосы были неправильными.
Estaba equivocado en muchas cosas. Мои представления о многом были неправильны.
Pero la ayuda estaba llegando. Но помощь уже была в пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!