OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
El cuarto momento de Francia Четвертый повод для Франции проявить себя
Son las tres menos cuarto. Сейчас без четверти три.
No mires en mi cuarto. Не смотри в мою комнату.
El cuarto pilar es autoridad-respeto. Четвёртый принцип - "власть-уважение".
un cuarto de los recursos. Четверть ресурсов.
Esa niña entró al cuarto. Девочка вошла в комнату.
El cuarto problema es más fundamental. Четвертая проблема - самая фундаментальная.
Un cuarto de millón de plantas que florecen. четверть миллиона видов цветковых растений.
Acabo de limpiar mi cuarto. Я только что закончил уборку в моей комнате.
El cuarto les va a encantar. Четвертая вам понравится еще больше.
O quizás fuera un 31% y un cuarto. Или, может, 31 с четвертью процента.
Mi cuarto abunda en peligros. Моя комната кишит опасностями.
En cuarto lugar, la transformación militar. В-четвёртых, военные реформы.
¿No podemos simplemente cortar a la mitad o un cuarto? Нельзя ли сократить наполовину или до четверти?
El cuarto es un teatro. Эта комната - театр.
Con eso pasamos al cuarto instrumento: Это приводит нас к четвертому инструменту - налоговой политике.
Un cuarto de millón de ellas colocadas a mano como acabado. Четверть миллиона плиток накладываются руками как последний штрих.
Hay un teléfono en mi cuarto. В моей комнате есть телефон.
El cuarto, Sudáfrica, aceptó pero a regañadientes. Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно.
Deberíamos estar hablando de la mitad, un cuarto, una décima parte del contenido energético. Речь должна идти о сокращении до половины, до четверти, до одной десятой доли энергии.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы