Примеры употребления "комнату" в русском с переводом на испанский

<>
"Хм, марш в свою комнату." <¡Vete a tu habitación!>
Не смотри в мою комнату. No mires en mi cuarto.
Ты вошёл в мою комнату. Has entrado en mi habitación.
Войдя в комнату, она упала. Al entrar al cuarto, ella se cayó.
Он внезапно вошёл в комнату. Él entró en la habitación de golpe.
Ты уже прибрал свою комнату? ¿Ya limpiaste tu cuarto?
Я уже убрал мою комнату. Yo ya he limpiado mi habitación
Давай, давай, иди в свою комнату. Sigue allí, quédate en tu cuarto.
Она сама обставила свою комнату. Ha amueblado su habitación ella misma.
Закрой рот и иди в свою комнату! ¡Callate la boca y andá para tu cuarto!
"Ну ка иди в свою комнату. "Ve a tu habitación.
Я видел, как он входил в комнату. Lo vi entrar en el cuarto.
Он приказал мне немедленно покинуть комнату. Él me ordenó desalojar la habitación inmediatamente.
И вот, зайдя в комнату, я закрыл дверь. Cuando entré al cuarto, cerré la puerta.
Когда она вошла в комнату, он встал. Cuando ella entró en la habitación, él se levantó.
в конце дня захожу к сыну в комнату. Al final del día voy al cuarto de mi hijo.
Он сказал мне зайти в его комнату. Él me pidió que entrase en su habitación.
Как только я вошёл в комнату, они перестали говорить. Justo cuando entré al cuarto, dejaron de hablar.
Я вернулась в свою комнату совершенно несчастной. Regresé a mi habitación como un alma en pena.
Вы приезжаете в красивую и дорогую международную гостиницу, вы заходите в номер, раздеваетесь, идете в ванную комнату и что вы видите? Llegaron a su elegante hotel internacional en algún lado, entraron a su cuarto, sacaron su ropa y cuando fueron al baño, ¿qué vieron?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!