Примеры употребления "Estaba" в испанском с переводом "быть"

<>
la mía estaba en 146. Моё давление было 146.
Lo hizo cuando estaba borracho. Он сделал это будучи пьяным.
Yo estaba en la cúspide. Я был на пике.
Pero la ayuda estaba llegando. Но помощь уже была в пути.
Tom estaba solo en casa. Том был один дома.
El país estaba muy escandalizado. Страна была охвачена скандалом.
Su preocupación estaba bien fundada: У него были основания для беспокойства:
Y yo estaba tan asombrado. И я был поражен тем, наскольно
Tom estaba en el hospital. Том был в больнице.
Tenía frío y estaba mojado. Мне было холодно и я был мокрый.
Abrí la caja, estaba vacía. Я открыл коробку, она была пуста.
Y yo estaba en agonía. Мне было безумно больно.
Mi padre no estaba solo. Но мой отец был там не единственным чернокожим.
Freud estaba en lo cierto. Фрейд был прав.
¿Ayer Ken estaba en casa? Кен был вчера дома?
Todo estaba a mis pies. Все было у моих ног.
Yo estaba en la fiesta. Я был на вечеринке.
Salimos y él estaba enfurecido. Мы вышли на улицу, он был вне себя от ярости.
Mi cabello no estaba bien. Мои волосы были неправильными.
Hollande estaba en lo cierto. Холланд был прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!