Примеры употребления "último" в испанском с переводом "последний"

<>
Y este es el último: И вот последний:
Luego llegamos al último ancestro. Затем мы добрались до последнего предка.
Le dan el último adiós Его провожают в последний путь
Este es el último juego. Это последняя игра.
Ese matón de último recurso? Демократии последний оплот?
Ahora llevémoslo al último paso. Теперь доведите это до последнего этапа.
Tom perdió el último tren. Том опоздал на последний поезд.
Quiero mostrarles un último vídeo. Сейчас я хочу показать вам последнее видео.
El último respiro del euro Последняя отсрочка евро
¿El último acto de Musharraf? Последний ход Мушаррафа?
El último de los neoconservadores Последний из неоконсерваторов
El último de los tibetanos Последние из тибетцев
Esto es el último ejemplo. и это последний пример.
El último club de caballeros Последний джентльменский клуб
Blair es el último intervencionista. Блэр - последний сторонник интервенции.
Y miren el último titular: И теперь посмотрите на последний заголовок:
En Turquía, ¿el último acto? Последний акт Турции?
¿Cuándo sale el último tren? Когда отправляется последний поезд?
Lo último es lo más probable. Скорее всего, последнее.
Desafiando al último autócrata de Europa Бросив вызов последнему самодержцу Европы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!