Примеры употребления "vaya" в испанском

<>
Quiere que vaya con ella. Sie will, dass ich mit ihr gehe.
Cuando me vaya de vacaciones alquilaré un coche. Wenn ich in Urlaub fahre, werde ich ein Auto mieten.
Es una pena que no vaya a venir. Es ist schade, dass Sie nicht kommen.
Nadie puede evitar que vaya allí Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.
Es hora de que me vaya. Es ist Zeit, dass ich gehe.
Su perro le sigue adonde vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
¿Hace falta que yo vaya allá? Ist es notwendig, dass ich dort hin gehe?
Su perro le sigue adondequiera que vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
Es necesario que vaya a trabajar. Es ist nötig, dass ich arbeiten gehe.
Su perro le sigue allá donde vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
Usted será bienvenido allá donde vaya. Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
Usted será bienvenido adondequiera que vaya. Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
Espero que os vaya bien a todos. Ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
Me opongo a que ella vaya sola. Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Allá donde ella vaya, su hijo la sigue. Ihr Sohn läuft ihr hinterher, wohin sie auch geht.
Su hija la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
Su hijo la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
Creo que es hora de que me vaya. Ich denke, es ist Zeit für mich zu gehen.
A dondequiera que Mary vaya, la oveja la sigue. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
Todavía tengo que terminar un par de cosas antes de que vaya. Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!