Примеры употребления "trajo" в испанском с переводом на немецкий

<>
El cuadro me trajo muchos recuerdos. Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.
Bill me trajo este libro. Bill hat mir dieses Buch mitgebracht.
Ella me trajo una taza de té. Sie brachte mir eine Tasse Tee.
Él trajo a su perro al colegio. Er hat seinen Hund mit zur Schule gebracht.
¡Mira lo que me trajo ella para mi cumpleaños! Schauen Sie, was sie mir zum Geburtstag brachte!
Este nuevo sistema de transporte trajo una inesperada solución a graves problemáticas sociales. Dieses neue Transportsystem brachte eine unerwarte Lösung gravierender gesellschaftlicher Probleme.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos. Der Brandy brachte ihn im Nu wieder zu sich.
El padre le trajo una pelota a su hijo, y el niño jugó con ella. Der Vater brachte seinem Kind einen Ball, und dieses spielte damit.
¿Qué traerá el nuevo año? Was wird das neue Jahr bringen?
Gracias por traer tu computador. Danke, dass du deinen Rechner mitgebracht hast!
¿Qué te trae por aquí? Was führt dich denn hierher?
El amor por la libertad nos ha traído aquí. Die Liebe zur Freiheit hat uns hergebracht.
¿Qué me traerá el futuro? Was wird mir die Zukunft bringen?
Tom se olvidó de traer su cámara. Tom vergaß, seine Kamera mitzubringen.
Este diccionario no trae malas palabras. Dieses Wörterbuch bringt keine schmutzigen Wörter.
Yo también he traído gachas. Sólo necesitas calentarlas. Ich habe auch Reisbrei mitgebracht. Du brauchst ihn nur aufzuwärmen.
Yo le traeré la factura inmediatamente. Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung.
Tom le pidió a Mary que trajese pasta de dientes y papel higiénico del supermercado. Tom bat Mary, Zahnpasta und Toilettenpapier vom Supermarkt mitzubringen.
Por favor traiga sus propios cubiertos. Bitte bringen Sie Ihr eigenes Besteck mit.
Puedes traer tu propio almuerzo al colegio. Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!