Примеры употребления "sabrá" в испанском

<>
Saber es siempre un acontecimiento. Wissen ist immer ein Ereignis.
Bill sabe montar en bicicleta. Bill kann Fahrrad fahren.
Esto sabe como a té. Dies schmeckt wie Tee.
¿Se puede saber dónde está? Darf man erfahren, wo er ist?
No lo que intenta decir. Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen.
Si no sabes lo que significa esta palabra, búscala en el diccionario. Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach.
¿Hay algo que debería saber? Gibt es etwas, das ich wissen sollte?
Él sabe leer y escribir. Er kann lesen und schreiben.
¿A qué sabe esta sopa? Wie schmeckt diese Suppe?
¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta? Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Parece que él no sabe nada sobre el asunto. Er scheint nichts davon zu verstehen.
Quiero saber quién ha venido. Ich will wissen, wer gekommen ist.
Quien lo lea sabe leer. Wer das liest, kann lesen.
Esta fruta no sabe bien. Diese Frucht schmeckt nicht gut.
Viniste aquí porque querías saber la verdad. Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
No debe saber la verdad. Er darf die Wahrheit nicht wissen.
Tom todavía no sabe nadar. Tom kann noch nicht schwimmen.
Un remedio bueno sabe amargo. Eine gute Arznei schmeckt bitter.
Pensé que te alegrarías de saber que estoy embarazada. Ich dachte, du würdest dich freuen, zu erfahren, dass ich schwanger bin.
Yo también quiero saber eso. Das will ich auch wissen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!