Примеры употребления "quiera" в испанском с переводом на немецкий

<>
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Puede elegir el libro que quiera. Sie können sich aussuchen, welches Buch auch immer Sie mögen.
Puede usar mi diccionario siempre que quiera. Sie können mein Wörterbuch benutzen, wann immer sie wollen.
Quienquiera que quiera el libro puede llevárselo. Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben.
Quien quiera mentir debe tener una buena memoria. Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben.
¿Tal vez nos quiera enseñar cómo se come con palillos chinos? Möchten Sie uns vielleicht beibringen, wie man mit Stäbchen isst?
Naturalmente, él puede hacer lo que quiera con su dinero. Er kann mit seinem Geld natürlich machen, was er will.
No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera. Du kannst mich nicht zu etwas zwingen, das ich nicht tun will.
Tú no me puedes forzar a nada que yo no quiera hacer. Du kannst mich nicht zu etwas zwingen, das ich nicht tun will.
El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica. Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Nadie es tan viejo que no quiera vivir un año más, ni tan joven que no pueda morir hoy. Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!