Примеры употребления "llamar" в испанском с переводом на немецкий

<>
Debemos llamar a la policía. Wir müssen die Polizei rufen.
Llamar al pan, pan y al vino, vino. Die Dinge beim rechten Namen nennen.
¿A qué hora vuelvo a llamar? Wann soll ich wieder anrufen?
Por favor, no dude en llamar. Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen.
Deberíamos llamar a la policía. Wir sollten die Polizei rufen.
Tengo que llamar a mi padre. Ich muss meinen Vater anrufen.
Se me olvidó llamar al señor Ford. Ich habe vergessen, Herrn Ford anzurufen.
Escuché a alguien llamar mi nombre. Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
¿Puedo llamar a mi amigo en Japón? Darf ich mal meinen Freund in Japan anrufen?
Tengo el derecho a llamar a mi abogado. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Volveré a llamar en veinte minutos. Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an.
Te voy a llamar en una hora. Ich werde dich in einer Stunde anrufen.
No necesitó llamar a un taxi. Er brauchte kein Taxi rufen.
Pensaba que querías llamar a tu mujer. Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Colgué y la volví a llamar. Ich legte auf und rief sie zurück.
Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor? Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
Llama al médico de inmediato. Ruf sofort den Arzt an.
Su padre lo llama "Tom". Sein Vater nennt ihn "Tom".
Al final no ha llamado. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!