Примеры употребления "llamar" в испанском

<>
Deberíamos llamar a la policía. Wir sollten die Polizei rufen.
Llamar al pan, pan y al vino, vino. Die Dinge beim rechten Namen nennen.
¿A qué hora vuelvo a llamar? Wann soll ich wieder anrufen?
Por favor, no dude en llamar. Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen.
Debemos llamar a la policía. Wir müssen die Polizei rufen.
Tengo que llamar a mi padre. Ich muss meinen Vater anrufen.
Se me olvidó llamar al señor Ford. Ich habe vergessen, Herrn Ford anzurufen.
Colgué y la volví a llamar. Ich legte auf und rief sie zurück.
Pensaba que querías llamar a tu mujer. Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Tengo el derecho a llamar a mi abogado. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Volveré a llamar en veinte minutos. Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an.
¿Puedo llamar a mi amigo en Japón? Darf ich mal meinen Freund in Japan anrufen?
Escuché a alguien llamar mi nombre. Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
Te voy a llamar en una hora. Ich werde dich in einer Stunde anrufen.
No necesitó llamar a un taxi. Er brauchte kein Taxi rufen.
Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor? Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
Llama a Tom de inmediato. Ruf sofort Tom an.
¿Cómo se llama este pájaro? Wie nennt man diesen Vogel?
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!