Примеры употребления "fuera" в испанском с переводом "gehen"

<>
Le aconsejó que fuera al hospital. Er riet ihr, ins Krankenhaus zu gehen.
¿Irías mañana si yo fuera contigo? Gingest du morgen, wenn ich mitkommen würde?
Él me aconsejó que fuera allí. Er riet mir, dorthin zu gehen.
Si hoy fuera domingo, iría a pescar. Wenn heute Sonntag wäre, würde ich angeln gehen.
Le aconsejó que fuera a la Policía. Sie riet ihm, zur Polizei zu gehen.
Ella me dijo que no fuera allí solo. Sie riet mir, nicht allein dorthin zu gehen.
Él me pidió que me fuera a acostar temprano. Er forderte mich auf, früh zu Bett gehen.
Él me ordenó que me fuera temprano a la cama. Er hat mir befohlen, früh ins Bett zu gehen.
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Tom va bajando las escaleras. Tom geht die Treppe hinab.
Él va al jardín infantil. Er geht in den Kindergarten.
Alexander va regularmente al supermercado. Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt.
Ella va a la escuela. Sie geht zur Schule.
Bill frecuentemente va al parque. Bill geht oft in den Park.
Va al parque cada mañana. Er geht jeden Morgen in den Park.
Vas en la dirección equivocada. Du gehst in die falsche Richtung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!