Примеры употребления "creyó" в испанском с переводом "glauben"

<>
Al principio nadie me creyó. Am Anfang hat mir niemand geglaubt.
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia. Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
Él se cree un héroe. Er glaubt ein Held zu sein.
Tom cree que estás mintiendo. Tom glaubt, dass du lügst.
Él cree en lo sobrenatural. Er glaubt an das Übernatürliche.
¿Cree usted en los fantasmas? Glauben Sie an Gespenster?
Tom no cree en Dios. Tom glaubt nicht an Gott.
¿De verdad crees en fantasmas? Glaubst du wirklich an Geister?
¿Qué crees que hizo él? Was, glaubst du, hat er gemacht?
¿Dónde crees que la conocí? Wo glaubst du, dass ich sie traf?
¿Dónde crees que está Tom? Was glaubst du, wo Tom ist?
¿Crees que llegaremos a tiempo? Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen?
Debes creer en ti mismo. Du musst an dich selbst glauben.
¿Puedes creer lo que dijo? Kannst du glauben, was er sagte?
¡No me lo puedo creer! Ich kann es nicht glauben!
Lo hallo difícil de creer. Ich finde es schwer zu glauben.
Nadie le va a creer. Keiner wird ihm glauben.
Creo que tiene cuarenta años. Ich glaube, sie ist 40 Jahre alt.
Creo que necesitas descansar más. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Creo que ella está enferma. Ich glaube, dass sie krank ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!