Примеры употребления "casa" в испанском с переводом "heiraten"

<>
Dentro de un mes se casa mi hermano. Innerhalb eines Monats heiratete mein Bruder.
Por un lado yo te llamé para invitarte a cenar, por el otro para decirte que mi hijo se casa. Einerseits rufe ich dich an, um dich zum Abendessen einzuladen, andererseits, um dir mitzuteilen, dass mein Sohn heiraten wird.
Me casé hace 8 años. Ich habe vor 8 Jahren geheiratet.
No nos vamos a casar. Wir werden nicht heiraten.
Hoy se ha casado Masaru. Masaru hat heute geheiratet.
Desearía haberme casado con ella. Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet.
Nos casamos hace siete años. Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Ella se casó con él. Sie hat ihn geheiratet.
Tu hermano se casó, ¿no? Dein Bruder hat geheiratet, oder?
Me casé el primero de junio. Ich habe am 1. Juni geheiratet.
Cuando me casé dejé de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
Ojalá me hubiera casado con ella. Wenn ich sie bloß geheiratet hätte.
Nos casaremos a finales de marzo. Ende März heiraten wir.
Se casarán el mes que viene. Sie werden nächsten Monat heiraten.
Ella no se casó con nadie. Sie hat niemanden geheiratet.
Ella se casó cuando tenía 17. Sie hat mit 17 geheiratet.
George se casó con mi hermana. George hat meine Schwester geheiratet.
Ella se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!