Примеры употребления "Había" в испанском с переводом на немецкий

<>
¡Anda! No había pensado eso. Nanu! Das hätte ich nicht gedacht.
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Se había caído y le tuve que llevar a urgencias. Er ist hingefallen und ich musste ihn in die Notaufnahme bringen.
Yo nunca había visto algo así. Ich habe so etwas noch nie gesehen.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Había olvidado lo hermosa que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
Había muchos niños en la sala. Es gab mehrere Kinder in dem Raum.
Perdón, no me había dado cuenta. Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.
Hace mucho tiempo aquí había un puente. Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.
Él ya había oído de eso. Davon hatte er hat schon gehört.
Hace muchos años aquí había un castillo. Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg.
Había estado nevando durante una semana. Es hat eine Woche lang geschneit.
En el jardín no había ninguna rosa. Im Garten gab es keine Rosen.
Ellos concluyeron que él había mentido. Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Había muchos fanáticos entusiasmados en el estadio. Es gab viele begeisterte Fans im Stadion.
Había olvidado lo bello que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
Había un caso de muerte en su familia. In seiner Familie gab es einen Todesfall.
¿Ya había visto una película tan bonita? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
En otro tiempo, en ese pueblo había agricultores pobres. Es gab einmal arme Bauern in diesem Dorf.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!