Примеры употребления "Así" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Puede haber dicho algo así? Kann er so etwas gesagt haben?
Ella no hace cosas así. Sie macht solche Dinge nicht.
¿Así que decidiste convertirte en criminal? Du hast dich also entschieden ein Krimineller zu werden?
¿Las cosas realmente andan así? Steht die Sache wirklich so?
No te preocupes por pequeñeces así. Mach dir um solche Kleinigkeiten keine Sorgen.
No quería resfriarme, así que no salí. Ich wollte mich nicht erkälten, also bin ich nicht hinausgegangen.
No me hagas esperar así. Lass mich nicht so warten.
Un comportamiento así puede provocar un accidente. Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.
Está lloviendo, así que por favor trae tu paraguas. Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit.
También se puede decir así. So kann man es auch sagen.
No me gustan nada los pájaros así. Ich mag solche Vögel überhaupt nicht.
Ya era tarde, así que me fui a casa. Es war schon spät, also bin ich nach Hause gegangen.
Nunca he visto algo así. Ich habe noch nie so etwas gesehen.
No estoy acostumbrado a un tratamiento así. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
Está en Internet, así que tiene que ser cierto. Es steht im Internet, also muss es stimmen.
Así es como aprendí inglés. So habe ich Englisch gelernt.
No debes fiarte de un hombre así. Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.
Él no tenía nada que decir, así que se retiró. Er hatte nichts zu sagen, also ist er gegangen.
Eso definitivamente no es así. Das ist definitiv nicht so.
Soy el primero en sostener una propuesta así. Ich bin die erste, die einen solchen Vorschlag unterstützt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!