Примеры употребления "Así" в испанском с переводом "also"

<>
¿Así que decidiste convertirte en criminal? Du hast dich also entschieden ein Krimineller zu werden?
No quería resfriarme, así que no salí. Ich wollte mich nicht erkälten, also bin ich nicht hinausgegangen.
Está lloviendo, así que por favor trae tu paraguas. Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit.
Ya era tarde, así que me fui a casa. Es war schon spät, also bin ich nach Hause gegangen.
Está en Internet, así que tiene que ser cierto. Es steht im Internet, also muss es stimmen.
Él no tenía nada que decir, así que se retiró. Er hatte nichts zu sagen, also ist er gegangen.
Tengo que trabajar, así que lárgate y déjame en paz. Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe.
Así que hay un campo magnético alrededor de la tierra. Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.
Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida. Ich bin zweiundzwanzig, also spreche ich fließend sechs Sprachen.
El niño sabe nadar, así que no se va a ahogar en el agua. Das Kind kann schwimmen, also wird es nicht im Wasser ertrinken.
La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí! Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez. Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!