Примеры употребления "puesto" в испанском с переводом "get"

<>
Lo siento, aún no me he puesto a hacerlo. I'm sorry, I haven't gotten around to doing it yet.
No consigues cerrar esta maleta porque has puesto demasiadas cosas dentro. You can't get the suitcase closed because you've stuffed too much into it.
Se pondrá más cálido pronto. It will get warmer soon.
Las cosas se pusieron raras. Things got weird.
Mary se puso furiosa conmigo. Mary got mad at me.
Cuídate. No te pongas enfermo. Take care of yourself. Don't get sick.
Las cosas solo se pondrán peor. Things will only get worse.
Espero que pronto te pongas bien. I hope that you will get well soon.
¡No te pongas descarada conmigo señorita! Don't get sassy with me young lady!
Espero que te pongas bien pronto. Hope you'll get better soon.
¡Deja estas tonterías y ponte a trabajar! Stop this goofing around and get to work!
Siempre me pongo nervioso en su presencia. I always get nervous in her presence.
Él suele ponerse nervioso con pequeñas cosas. He often gets worked up over little things.
El clima se ponía cada vez peor. The weather was getting worse and worse.
Cuanto más comas, más gordo te pondrás. The more you eat, the fatter you'll get.
Si sigues bebiendo así te pondrás malo. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Esto es lo mejor que se pone, chicos. This is as good as it gets, kids.
La historia se ponía más y más interesante. The story got more and more exciting.
La historia se puso cada vez más interesante. The story got more and more interesting.
El partido se puso cada vez más emocionante. The game got more and more exciting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!