Примеры употребления "puesto" в испанском с переводом "put oneself"

<>
Le has puesto demasiada pimienta. You put far too much pepper in it.
Su plan fue puesto en acción. His plan was put into action.
He puesto mi móvil en silencio. I've put my mobile on silent.
Mierda, ¿dónde cojones he puesto las llaves de casa? Shit, where the fuck did I put my home keys?
Desde entonces ha puesto todo su alma en su trabajo. Since then he had put his whole soul into his work.
¿Alguna vez has puesto a tu gato en una jaula? Have you ever put your cat into a cage?
Me parece que te has puesto mi sombrero por error. It appears to me that you put on my hat by mistake.
No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa. I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Me he pasado horas intentando recordar donde he puesto las llaves pero no soy capaz de hacer memoria. I have tried for hours to remember where I put my keys but it has completely escaped me.
Ponte los zapatos, por favor. Please put on your shoes.
Simplemente ponte en mi lugar. Just put yourself in my shoes.
Por favor ponte los zapatos. Please put your shoes on.
Ponte las pantuflas por favor. Please put on your slippers.
Ellos fueron puestos en prisión. They were put in prison.
Tom se puso sus zapatos. Tom put his shoes on.
Ken se puso su ropa. Ken put on his clothes.
Ella se puso su sueter. She put on her sweater.
Tom se puso su camisa. Tom put his shirt on.
Se puso la chaqueta roja. He put on the red jacket.
Se puso unos pantalones limpios. He put on clean trousers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!