Примеры употребления "puesto" в испанском с переводом "turn"

<>
Se ha puesto oscuro. Por favor enciende la luz por mí. It's gotten dark. Please turn on the light for me.
No me di cuenta de que el semáforo se había puesto en rojo. I didn't notice the light turn red.
Su cara se puso roja. Her face turned red.
La luz se puso roja. The light turned red.
Su rostro se puso rojo. Her face turned red.
Su cara se puso blanca. Her face turned white.
En otoño las hojas se ponen amarillas. In autumn the leaves turn yellow.
Ponga la radio un poco más alta. Turn the radio up a little.
Tan pronto esté despierta, pondremos la música. As soon as she wakes up, we'll turn on the music.
Ellos se pusieron en contra de Alemania. They turned against Germany.
Se puso pálido cuando oyó la noticia. His face turned pale on hearing the news.
Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas. All the leaves on the tree turned yellow.
Él se puso pálido al oír la noticia. He turned pale at the news.
En otoño las hojas se ponen rojas y doradas. In the fall, the leaves turn red and gold.
Todas las hojas en el árbol se pusieron amarillas. All the leaves on the tree have turned yellow.
Las hojas de los árboles se ponen rojas en otoño. The leaves of the trees turn red in the fall.
Ella se ponía a trabajar en su poesía como algún tipo de consolación. She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
Cuando se enteró del éxito de los demás, se puso verde de envidia. Upon finding out about the others' success, she turned green with envy.
Puso la botella boca abajo y la agitó, pero aún así la miel no salía. He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
Se está poniendo más y más helado por las mañanas y las noches. Las hojas de los árboles pronto se pondrán rojas o amarillas. It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!